Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/2559
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Guamán, Roberto | - |
dc.contributor.author | Valla Guamán, Roberto | - |
dc.date.accessioned | 2016-07-14T00:41:07Z | - |
dc.date.available | 2016-07-14T00:41:07Z | - |
dc.date.issued | 2015 | - |
dc.identifier.issn | IPG-DES-INT | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/2559 | - |
dc.description.abstract | Es placentero poner en su consideración la sinopsis del presente objeto de investigación denominado: ELABORACIÓN Y APLICACIÓN DE UNA GUÍA DIDÁCTICA EN LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA “KICHWA SHIMI IMA SHINA KASHKATA YACHAY” PARA DESARROLLAR LA INTELIGENCIA LINGÜÍSTICA EN LOS NIÑOS DE SÉPTIMO AÑO DE EDUCACIÓN BÁSICA DEL CEC “YOLANDA MARÍA BORJA DE SEVILLA” DE LA COMUNIDAD SAN JOSÉ DE TIPÍN, PARROQUIA PALMIRA, CANTÓN GUAMOTE. El objetivo general radicó en: Demostrar cómo mejorar el desarrollo de la Inteligencia Lingüística en los niños de séptimo año de Educación Básica del CEC “Yolanda María Borja de Sevilla” de la comunidad San José de Tipín, parroquia Palmira, cantón Guamote a través de la elaboración y aplicación de una Guía Didáctica en la enseñanza de la Lengua Kichwa. El diseño de la investigación que se utilizó es Cuasi- experimental, mientras que el tipo de investigación es de campo, y que sirvió para la recolección de datos, se utilizó la investigación Bibliográfica, para la obtención de información, la Investigación Aplicada ayudó a la busca de información empírica y la Explicativa, para el establecimiento de sus causas. Los métodos que se manejaron fueron el Método Científico, Inductivo-Deductivo y Lectoescritura. Las Técnicas que se emplearon son: la Encuesta y la Observación. La población estuvo conformada por 6 docentes, 15 madres y padres de familia y 15 estudiantes. El Marco Teórico ayudó a la ubicación de todos los constructos teóricos sobre la variable independiente y la variable dependiente, además a prevenir errores que posiblemente se cometieron en otros estudios y situar al presente estudio en un amplio campo de conocimientos. A continuación se aplicó la Propuesta Alternativa, mediante una Guía Didáctica en la enseñanza de la Lengua “Kichwa Shimi Ima Shina Kashkata Yachay” para desarrollar la Inteligencia Lingüística, cuyos componentes se desglosan de la siguientes manera: Tema, Presentación, Objetivos, Fundamentación, Contenido y siete talleres con diversidad de actividades. Finalmente luego de verificada la hipótesis 1 y 2 se comprueba la hipótesis de investigación por tanto la implementación de la Guía Didáctica en la Enseñanza de la lengua Kichwa “Shimi Ima Shina Kashkata Yachay”, desarrolla la Inteligencia Lingüística en los niños del séptimo año de Educación Básica. | es_ES |
dc.description.sponsorship | UNACH, Sede Ecuador. | es_ES |
dc.format.extent | 157 p. | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Riobamba: Universidad Nacional de Chimborazo, 2015 | es_ES |
dc.rights | openAccess | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ | es_ES |
dc.subject | Guía Didáctica | es_ES |
dc.subject | Inteligencia Emocional | es_ES |
dc.title | Elaboración y aplicación de una guía didáctica en la enseñanza de la lengua “KICHWA SHIMI IMA SHINA KASHKATA YACHAY” para desarrollar la Inteligencia Lingüística en los niños de Séptimo Año de Educación Básica del CEC “Yolanda María Borja de Sevilla” de la comunidad San José de tapín, parroquia Palmira, cantón Guamote. | es_ES |
dc.type | masterThesis | es_ES |
Aparece en las colecciones: | Maestría en Desarrollo de la Inteligencia y Educación |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
UNACH-DES-INT-2015-0020.pdf | 2,04 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir | |
UNACH-DES-INT-2015-ANX-0020.1.pdf | 3,03 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.