Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/11728
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorQuiroz Carrión, Estefanía Nataly-
dc.contributor.authorQuisi Ilvis, Cristhian Patricio-
dc.date.accessioned2023-11-08T16:45:45Z-
dc.date.available2023-11-08T16:45:45Z-
dc.date.issued2023-11-08-
dc.identifier.issnUNACH-EC-FCEHT-PHCS-
dc.identifier.urihttp://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/11728-
dc.descriptionThe objective of the present study was to analyze the implications of the “JAWS” screen reader as a pedagogical resource in the teaching-learning process of the aboriginal period of current Ecuador for people with visual disabilities at the APRODVICH Specialized Educational Support Center – Riobamba. The research that has been developed responds to a study with a mixed approach, applying survey and interview techniques with their respective instruments, such as the interview guide and the questionnaire. It was identified that the management of JAWS by the educational community of APRODVICH is not constant, preferring the use of Braille reading and writing and the recorder for the development of the subject of History, thus exposing the need for resources that allow them to innovate in the of the way of teaching. JAWS is presented as a pedagogical resource that contributes to improving the training of people with visual disabilities. Due to its multifunctional feature (voice synthesizer, compatible with Internet pages, reading and writing texts), through the screen reader, students operate the computer while carrying out their academic tasks. For this reason, it is suggested to the APRODVICH community to use JAWS within the teaching of History.es_ES
dc.description.abstractEl objetivo del presente estudio fue analizar las implicaciones que tiene el lector de pantalla “JAWS” como recurso pedagógico en el proceso de enseñanza-aprendizaje del periodo aborigen del actual Ecuador, para las personas con discapacidad visual del Centro de Apoyo Educativo Especializado APRODVICH – Riobamba. La investigación que se ha desarrollado responde a un estudio con enfoque mixto, aplicando las técnicas de la encuesta y la entrevista con sus respectivos instrumentos como la guía de entrevista y el cuestionario. Se identificó que el manejo del JAWS por parte de la comunidad educativa de APRODVICH no es constante prefiriendo el uso de la lecto escritura Braille y la grabadora para el desarrollo de la asignatura de la Historia, de esa manera exponiendo la necesidad de recursos que les permita innovar en su modo de enseñanza. Se presenta al JAWS como un recurso pedagógico, el mismo que aporta al mejoramiento de la calidad en la formación de las personas con discapacidad visual. Por su característica multifuncional (sintetizador de vos, compatible con páginas del internet, lectura y redacción de textos), a través del lector de pantalla los estudiantes manejan la computadora realizando sus tareas académicas. Por tal motivo, se sugiere a la comunidad de APRODVICH emplear el JAWS dentro de la enseñanza de la Historia.es_ES
dc.description.sponsorshipUNACH, Ecuadores_ES
dc.format.extent70 páginases_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherRiobambaes_ES
dc.rightsopenAccesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/es_ES
dc.subjectRecurso pedagógicoes_ES
dc.subjectJAWSes_ES
dc.subjectHistoriaes_ES
dc.subjectEnseñanza-aprendizajees_ES
dc.titleEl lector de pantalla “JAWS” como recurso pedagógico en el proceso de enseñanza-aprendizaje del periodo aborigen del actual Ecuador, para las personas con discapacidad visual del Centro de Apoyo Educativo Especializado APRODVICH – Riobamba”.es_ES
dc.typebachelorThesises_ES
Aparece en las colecciones: Carrera Pedagogía de la Historia y las Ciencias Sociales

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
UNACH-EC-FCEHT-PHCS-031-2023.pdf1,31 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.